이거 베트남어로 바꿔주세요 저희 어머님께서 베트남 분이신데 이제 생신이셔서 기쁘게 해드릴려고 써보려해요. 이거
저희 어머님께서 베트남 분이신데 이제 생신이셔서 기쁘게 해드릴려고 써보려해요. 이거 베트남어로 바꿔주세요!!엄마에게엄마 이제 엄마 나이가 □□살이야.엄마 나이가 벌써 그렇게 된 줄 몰랐는데 좀 놀랐어.뭐 엄마가 생각하던 선물이 아니라서 좀 실망할 수도 있는데 그래도 이 정도면 이만한 딸이 없다. 엄마 나 같은 딸 있는 거에 감사해야 해 ㅋ엄마 요즘 엄마가 일하는 것도 힘들어 보이고 하는데 그럴 때마다 나 걱정돼.엄마 일하다가 가끔 다치고 아파하고 또 힘들어하잖아.엄마도 엄마 몸 생각해.우리가족 먹여 살린다고 그렇게까지 힘들게 하지 않아도 돼.엄마 건강해서 또 베트남 가서 놀다오지 또 오래 살아서 나 80살 까지는 같이 있어야지.그러니까 엄마 몸도 좀 생각하고!항상 나 키워주는거 고맙고 미안해내가 항상사랑하는거 말은 잘 안하지만 알고있지?엄마 생일축하해 사랑해 2025년 5월12일○○이가이런 감동적인 메시지를 베트남어로 바꾸면 좋겠네요! 엄마 bây giờ mẹ đã □□ tuổi rồi Con không biết mẹ đã lớn tuổi như vậy thật bất ngờ Có thể mẹ sẽ hơi thất vọng vì món quà này không như mong đợi nhưng con là đứa con tốt nhất mà mẹ có Mẹ nên cảm ơn vì có con như vậy nhé! Con thấy dạo này mẹ làm việc vất vả quá con lo lắng lắm Mẹ cũng đừng quên chăm sóc sức khỏe nhé Mẹ không cần phải chăm sóc gia đình vất vả như vậy đâu M